微波炉

在英语会话电视节目中,有一个问题,“レンジでチンする”用英语怎么说。我以为”warm it with microwave oven”,不过正确答案就是”microwave it”。这听起来不是烹饪,而是仿佛科学实验什么的,感觉不太好吃。
那么中文怎么说呢?词典里没写,所以我用谷歌搜索搜索,找到两种说法,“用微波炉热(烤)东西”和“用微波炉微波东西”。如果我有去中国用微波炉的机会的话,我绝对会用前者啊。
[PR]
by linling707 | 2009-12-15 04:50 | 杂记
<< だうじょ 再见 >>